PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы » Архив фикатонов » Фикатон "Пропущенная сцена" Pirate`s life for me


Фикатон "Пропущенная сцена" Pirate`s life for me

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Название: Pirate`s life for me
Автор: Ekaterina
Жанр: романтика (с элементами перевода)
Рейтинг: PG-13
Пейринг: намек на Элизабет\Джек
Содержание: Вырезанная сцена ПКМ1 на острове. Эта сцена не вошла в фильм. Я откопала английский сценарий и перевела слова героев. Что-то выдумала. И получился фанфик. Мечта Джека разрушена. А Элизабет очень переживает за Уилла. Она не находит себе места, поэтому старается заставить Джека предпринять какие-либо действия для спасения. А поздно ночью… они распевают песню и радостно бегают вокруг костра, «словно дети водят хоровод вокруг новогодней елки».
Статус: Закончен.
Дисклэймер: Все персонажи принадлежат Диснею.
От автора: Надеюсь у меня получилось показать Джека с другой стороны. Судить Вам! Если есть ошибки, то готова их исправить.




- Уже который раз наблюдаю, как он уходит на моем корабле…
Десять лет потрачены зря. Его мечта разрушилась. Еще, наверное, столько же времени ему придется ждать подходящего момента, чтобы вернуть «Жемчужину». Десять лет! А может и больше? Совсем недавно он поверил в мечту, а теперь… теперь он уже не хочет верить. Хочется просто напиться,  забыться беспробудным сном…
Каждый испытывает боль, когда рушится надежда на исполнение мечты в самый последний момент. «Жемчужина» - символ свободы. Джек продал душу Дьяволу за нее, чтобы кто-то другой был ее капитаном? И какой-то наивный парень всего за несколько секунд разрушил его мечту? Может даже не мечту. Не мечту, а цель! Что такой десять лет стремиться и остаться у разбитого корыта? Приобрести шрамы не только на теле, но и на душе? Каково это всю жизнь прятаться от проблем под маской шута? Наверное, это известно только шутам. И смотришь на них и думаешь: «Какие же это счастливые люди! Они такие веселые, смешные, беззаботные!».  Но откуда нам знать, что есть на самом деле?
*** 
Элизабет не знала, что ей делать. Уилл в опасности, а ей приходится сидеть здесь на этом острове. Она ничего не может сделать, чтобы спасти его! Элизабет обошла весь остров. Потом она посмотрела вперед и заметила Джека, который сидел  беззаботно на песке. Девушка мало знала об этом человеке. Слышала о нем когда-то. Джек Воробей – известный пират, дерзкий разбойник, который может захватить порт, не сделав ни единого выстрела. Но как человека она его не знала.   
- Этот остров не такой уж большой, не так ли? – обратился к ней Джек, когда она подошла к нему.
- Остров изменился с тех пор, когда вы были здесь?
- Деревья выросли, – спокойно ответил Джек, продолжая сидеть на песке и прочищать оружие. Он вытащил пулю и стал ее рассматривать.
- Надеюсь, вы не намерены воспользоваться оружием. Но если собираетесь, то сделайте это прямо сейчас, – Серьезно сказала она.
Джек убрал пистолет, встал с песка и собрался уходить. Элизабет побежала за ним, по тому, как ей ничего не оставалось больше делать. Девушка хотела заставить пирата предпринять хотя бы какие-нибудь действия, чтобы спастись.
-  Пока нет. Но спроси меня об этом через несколько недель, – Элизабет была возмущена таким ответом. Она не собиралась находиться на этом острове несколько недель!
«Как он вообще мог такое сказать? Как он может сидеть, сложа руки, когда человек в опасности?!»
- У вас какие-то проблемы, мисс Суон? – грубо спросил Джек, остановившись и посмотрев ей в глаза.
- Ты хотел рассказать Барбоссе про Уилла в обмен на свой корабль, – также грубо ответила она, словно упрекая его.
- Думаю, корабль  нам не помешал бы. Вообще-то я не собирался рассказывать Барбоссе об Уилле в обмен на корабль. Пока Барбосса не знал об Уилле, я мог с ним торговаться, а теперь это никому не под силу. И все из-за этого дурака - Уилла.
Элизабет продолжила уже спокойным голосом:
- Он рисковал собой, чтобы мы не погибли. Мы должны что-то предпринять, чтобы спасти его.
- Вот и попробуй. Потом расскажешь, чем все закончилось! – Джек отвернулся от нее и направился вглубь острова.
«Уилл, Уилл… кто он вообще такой, чтобы я сейчас же бросался ему помогать?», - подумал Джек, а забыть про тот факт, что теперь вся его жизнь потеряла смысл, что он обречен еще несколько лет скитаться по морям, пытаясь найти способ вернуть «Жемчужину», не мог. От этого ему становилось еще хуже. Да еще эта девчонка со своими проблемами.
- Капитан Воробей! Мы должны выбраться с острова немедленно! Вас уже высаживали на этот остров, значит мы выберемся так же, как вы тогда! – она злилась на него. Элизабет не понимала, как Джек может бездействовать. Неужели он не понимает, что нужно что-то сделать! Нужно выбраться отсюда!
- К чему все эти хлопоты, цыпа? Корабль ушел! Если у вас под корсажем не спрятан парус, что вряд ли…  Мистер Тернер умрет раньше, чем мы его найдем,– он подошел к пальме, постучал по дереву, а потом начал отсчитывать шаги.
- Вы капитан Джек Воробей! Вы ускользнули из-под носа у семи агентов Ост-Индской компании! Вы захватили порт Нассау, не сделав ни единого выстрела! Вы ведь тот, о ком я читала или нет? Как вы спаслись с острова? – она продолжала настойчиво расспрашивать его. Ей было даже ужасно подумать, что придется находиться в обществе этого циничного человека несколько недель.
- Что такое? Там есть лодка? – девушка выжидающе смотрела на него, а Джек вовсе не хотел с ней разговаривать. Это бесполезно. Неужели она никак не поймет, что невозможно сейчас же выбраться из этого острова? Скорее нет. Ведь она привыкла, что все немедленно выполняют ее просьбы! И ее ни разу не высаживали на необитаемом острове, и ей не приходилось в одиночестве сходить с ума до сего момента. Уж лучше бы его высадили одного. Иначе он сойдет с ума гораздо раньше, чем их кто-то обнаружит.
Джек опустился на колени и начал руками разгребать песок. Элизабет с любопытством наблюдала за его действиями.  Внутри тайника оказались бочки и бутылки с ромом, покрытые пылью. Джек спустился  в тайник и достал оттуда пару бутылок с ромом.
Элизабет подошла к нему ближе. Она не понимала, что происходит. Почему он не отвечает на ее вопросы?
- Что? Что случилось? Как это поможет нам выбраться с острова?
- Это невозможно. Поэтому мы никак не сможем выбраться отсюда, – Джек открыл бутылку и сделал глоток. Игнорировать все ее капризы у него не выходило.
- Но однажды у вас получилось! В тот раз…
- В тот раз я находился здесь три дня, ясно?! В тот раз… контрабандисты, у которых тут тайник, в обмен на кое-что взяли меня с собой… Но судя по всему предприятие их захирело. Вероятно, благодаря стараниям вашего чертова дружка – Норрингтона.
- И только- то? Это и есть тот грандиозный подвиг Джека Воробья?! Он целых три дня лежал на берегу, глотая ром!  - она с вызовом смотрела ему в глаза, а Джек, понимая, что бесполезно ей что-то доказывать, она все равно будет требовать свое, как любая маленькая, избалованная девчонка.
- Добро пожаловать на Карибы, цыпа! – Джек пошел к берегу.
- С другой стороны, у нас есть тень от деревьев, где мы можем спрятаться от жаркого солнца, благодаря Господу. Мы можем есть пищу, которая растет на деревьях, благодаря Господу снова. И у нас есть ром, благодарю Господа! Мы можем остаться в живых еще месяц или даже больше. Мы так же можем видеть проходящие суда, поэтому шанс на спасение есть. – Джек шел к берегу, а Элизабет следовала  за ним. На глазах у девушки навернулись слезы, а душой завладело отчаяние. Ей было очень обидно. Человек, которого она любит, погибнет, и она ничего не сможет сделать, чтобы помочь ему. И зачем она только назвалась Элизабет Тернер? Все могло бы быть иначе.
- Месяц? У Уилла нет месяца! Мы сейчас же должны сделать что-нибудь, чтобы спасти его! – с отчаянием кричала Элизабет. Она пыталась убедить в том, что  все-таки возможно выбраться отсюда сейчас же, не только Джека, но и себя.
- Ты права, - спокойно сказал он и, произнеся тост, сделал глоток из бутылки, - желаю удачи тебе, Уилл Тернер!
«Благодаря тебе я теперь буду радоваться жизни! Капитан Джек Воробей – известный капитан неизвестного корабля, который вроде бы не существует и которого вроде бы никто не видел. Какой капитан без собственного корабля?».
Джек не понимал Элизабет, а она его. Он не мог себе представить, почему она так убивается из-за другого человека. Джек часто думал только о самом себе. Даже сейчас он думает о себе, о своих проблемах. И он имеет на это право. А Элизабет не может объяснить себе, почему Джеку безразлично все происходящее. Они попали в беду, а он ничего не хочет делать. Но откуда ей было знать, что когда-то Джек так же пытался что-то сделать, но все равно был вынужден сидеть три дня в бездействии. Он уже находился в подобной ситуации. И выбрался благодаря счастливому случаю.
Джек продолжал пить ром, пока Элизабет стояла напротив и с ненавистью смотрела на него. «Как можно пить, когда в опасности человек?! Как можно пить, когда находишься в безвыходном положении!» - думала девушка, наблюдая за Джеком. Ей так и хотелось сделать что-нибудь, чтобы он пошел и предпринял что-нибудь. Он обязан сейчас же что-то сделать!
- Не думай, что я этому рад, Элизабет. Но я не вижу смысла плакать и убиваться по этому поводу. Мы все равно ничего не можем сделать. – словно прочитав ее мысли сказал Джек. Он сказал эти слова спокойным тоном. Не было в его голосе раздражения и злости, как ранее, скорее отчаяние.
- Мисс Суон! – строго произнесла Элизабет. Он посмотрел на нее, а потом сделал вид, что он не против называть ее так, как ей хочется. - Если вы будете продолжать пить, тогда мы точно ничего не сможем сделать, чтобы выбраться отсюда.
Джек бросил бутылку на песок, и она покатилась к ногам Элизабет.
- Попробуй. Первый глоток будет сделать не так просто. Но второй проще.
Она с отвращением посмотрела на бутылку, но все же взяла ее в руки и села рядом с Джеком на песок.
- Drink up me hearties,yo ho! – произнесла девушка и сделала  один глоток.
- Что это? Что это было? Что-нибудь забавное, мисс Суонн? Повторите, пожалуйста.
- Нет… ничего… Просто я вспомнила песенку, которую узнала когда-то в детстве, - она улыбнулась ему, - Эта песня о пиратах.
- Я знаю много песен о пиратах, но ни одну я не учил в детстве. Давайте послушаем эту песенку!
- О нет… нет… это глупо! В Англии мы ничего не знали на самом деле о пиратах. Они казались нам такими романтическими и благородными, хотя мы ни разу их не встречали, – девушка отвернулась. Элизабет не хотела петь песни, поэтому стала оправдываться перед Джеком. Ему захотелось услышать эту песню, и он продолжал смотреть на нее, словно ожидая продолжения разговора.
- Ну… все-таки однажды мне довелось повстречать пирата, конечно, - она снова посмотрела на него. «Петь? Ему? Да как он…».
- Нет, все-таки я должен услышать эту песню.
- Хорошо, возможно… но только мне придется немного выпить, – Элизабет держала в руках бутылку, понимая, что ей все же придется выпить эту противную жидкость.
- Насколько немного? – Элизабет посмотрела на Джека, который продолжал внимательно наблюдать за ней.
- Достаточно много, – ответила она.
***
Джек дал ей еще две бутылки с ромом.
- Достаточно много? – В ответ она  улыбнулась ему.
Элизабет взяла бутылки и направилась к берегу. Джек, прихватив для себя еще пару бутылок, последовал за ней.
- We pillage, we plunder, we rifle, we loot. Drink up me hearties, yo  ho! – Элизабет изобразила жест рукой, который означал, что нужно выпить. Джек сделал глоток. Девушка продолжала:
- We kidnap and ravage and we don't  give a hoot. Drink up me hearties, yo ho…
***
Середина ночи. Едва слышно, как шумит море, а где-то вдали раздаются голоса, которые поют песню о свободе. Такая вроде бы обычная песенка, зато сколько смысла в этих обычных словах. Может быть, вы и не слышите этих слов отчетливо, но вам кажется, что все хорошо и нет никаких проблем. И какое-то детское веселье закралось в ваше сердце. 
Далеко впереди виднеется яркий огонек. Это Джек и Элизабет бегают вокруг большого и жаркого костра и поют песню, словно дети водят хоровод вокруг новогодней елки. Выпив достаточное количество рома, они уже не задумывались над своими действиями. Забыв обо всех проблемах, они радовались как маленькие дети этому мгновению. И все равно кто ты. Все равно, какое положение в обществе ты занимаешь. Тем более никто не узнает, что ты однажды посреди ночи бегала вокруг костра, напевая песенки с пиратом один на один. Все равно, что твоя мечта разрушена.
- Yo ho, yo ho, a pirate's life for me!  Yo ho, yo ho, a pirate's life for me!  - пели Джек и Элизабет, держась за руки.
- Чудесная песня! Yo ho, yo ho, a pirate's life for me!  We're beggars and blighters, ne'er do well cads, Drink up me  hearties, yo ho! Aye but we're loved by out mums and our dads.  Drink up me hearties, yo ho!– пропел Джек и, почувствовав, что больше не может стоять на ногах, упал на песок. А потом он опять схватил Элизабет за руку и она упала рядом с ним на песок.
- Вот верну Жемчужину, научу этой песне свою команду, и мы будем ее петь! – мечтал Джек.
- И вы будете самыми грозными пиратами Испанских морей!
- Не только Испанских морей, цыпа.  Океана… всего мира… Поплывем куда в голову взбредет. Вот что такое корабль! Это не просто киль, палуба, паруса, хоть без них нельзя. Просто корабль… Черная Жемчужина… это… свобода! – Джек смотрел куда-то вдаль. Словно он видел Жемчужину, хотя вокруг не было ничего видно. Он видел, как развеваются черные паруса, а у штурвала находится знакомый силуэт.  Корабль и капитан – это единое целое.
Элизабет после этих слов поняла, что все-таки все эти книжки, которые она читала, содержат в себе долю правды. Правда, в которую она верила, но потеряла надежду на то, чтобы найти ее.  Она всегда мечтала о свободе, о которой пишут в книгах, верила в существование этой свободы до тех пор, пока не повстречала пиратов. Сначала они показались ей мерзкими, жестокими, несправедливыми и эгоистичными. А слова Джека заставили ее снова поверить, что все же существует эта свобода! Джек – пират и при этом не перестает верить в свободу, которую олицетворяет Жемчужина. И если он много лет жил в этом жестоком мире среди пиратов и не утратил веры в свободу, значит она есть! Элизабет казалось, что Джек может быть хорошим. Что он не такой уж беззаботный, циничный и жестокий человек, каким показался ей изначально.
- Джек, - она обратилась к нему, придвинувшись к нему ближе, - тебе, наверное, не выносимо сидеть здесь, как в ловушке? – Джек еще не успел осознать, что произошло, но он не растерялся и осторожно положил ей руку на плечо. Мало кто мог понять его. Мало кто задумывался о его чувствах. Эта девчонка… только и думала, чтобы заставить его помогать ей! Но сейчас она сочувствует ему, понимает. А Джек и не собирался рассказывать о своих чувствах кому-либо. Как-то само собой получилось…
- Ну, да. Правда признаюсь общество на сей раз куда приятнее… и обстановка… намного лучше.
Элизабет посмотрела на его руку и, отодвинувшись от него, сказала:
- Мистер Воробей! Кажется, я еще слишком трезвая для подобных разговоров! – в этот момент она проклинала себя за то, что сделала. Элизабет много раз разговаривала с Уиллом о свободе, но тот не хотел ее понять. Он считал все это чушью. Говорил Элизабет, что свободы не существует. А иногда просто молчал в ответ. Джек же понимает ее. Он мечтает о том, о чем она всегда мечтала.
- Я согласен с тобой, цыпа, - он поправил усы и хитро улыбнулся.
Элизабет протянула бутылку и произнесла тост:
- За свободу! – Джек посмотрел на содержимое в бутылке. Рома в бутылке было достаточно много.
- За Жемчужину!

Отредактировано Katy (2011-05-02 18:28:45)

2

Прочитала - очень понравилось! Фанфик понравился тем, что, оставляя персонажей в каноне, были добавлены какие-то новые черты. Так, например, мне очень понравилась Элизабет! Она здесь живая, непосредственная, как ребенок! С душой романтика. Она не совсем такая, как в фильме, но эти некоторые изменения ей на пользу.
Характер Джека сложен, показаны его противоречия. Внешне выражая полное безразличие, он страдает от одиночества и непонимания. В точку! И ведь Джек, тоже ребенок! Достаточно вспомнить его истинно детскую радость, когда он кружит вокруг костра и поет песню.
В-общем и короче, фик мне понравился! Спасибо. :)

3

Sophie Hill
Спасибо за такой коммент=)

4

Sophie Hill написал(а):

Внешне выражая полное безразличие, он страдает от одиночества и непонимания.

Вот именно такого Джека я и люблю. Хотя, конечно, он может быть и не таков, но я его чувствую и представляю именно в таком виде...
Ekaterina, пиши ещё  :cool:

5

Замечательный фанфик! :)
Оригинальный,но в рамках канона.А это,согласитесь, тонкая грань!
;)

6

Пиратка написал(а):

А это,согласитесь, тонкая грань!

:yep:
Пиратка, Спасибо за коммент :)

7

Пожалуйста,было приятно почитать))

8

Очень рада, что понравилось :)


Вы здесь » PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы » Архив фикатонов » Фикатон "Пропущенная сцена" Pirate`s life for me