PIRATES OF CARIBBEAN: русские файлы

PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы » Творчество на иностранном языке » The precious things (Драгоценности)


The precious things (Драгоценности)

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Один симпатичный фанфик. Предупреждение: превод немного грубоват и НЕБЕЧЕН!!! P.S. Помощь в этой области приветствую! :-)

Название: precious things
Автор:commodore_lydia
Рейтинг: PG-13
Персонажи: лорд Катлер Беккет, леди Элизабет Беккет, адмирал Норрингтон.
Пэйринг: Норрибет, Бекабет.
Дисклеймер: Я не имею прав на  PotC,и не получаю прибыли от использования персонажей.
Саммари: Альтернативная вселенная. Леди Элизабет Беккет в ловушке – двое мужчин и две стороны ее натуры.

Драгоценности

Лорд Катлер Беккет осыпал свою жену драгоценностями –  у нее репутация женщины с изящным вкусом, которую нужно поддерживать, и она почти всегда принимает его подарки. Коллекция сверкающих бриллиантов леди Элизабет Беккет не имеет равных, ни одна шкатулка для украшений в королевстве не может сравниться с ее по радугам цветов. Индийские рубины, опалы и перламутр из южных просторов Тихого Океана, андийское золото, китайский нефрит – у нее есть все, и даже больше.

Жемчуг

Элизабет не примет жемчуг от своего мужа. Джеймс Норригтон единственный мужчина в мире, кому позволено дарить ей жемчуг.

Лорд Беккет, конечно, не понимает, да и как он может? Он никогда не слышал искусительного зова моря – словно у Одиссея, его уши были закрыты от этого. Он может стоять на палубе корабля и думать лишь только о своей цели, он не вглядывается в глубины и не слушает песню ветра в снастях. Он не понимает очарования моря, и ему не постичь значения жемчужин.

Но Элизабет и Джеймс понимают. Для лорда Беккета жемчужина – просто драгоценный камень. Для них жемчужина – дар моря, воплощение морских бризов и криков чаек, и соленых брызг. Элизабет, охотно отказавшаяся от вероломных глубин, держит их в ладонях своих рук, и вспоминает, на что были похожи те далекие дни приключений.

Джеймс считает, что она никогда не бывает столь прекрасна, как в те утра, когда он приходит и находит ее, неубранную и просто одетую, держащую в ладонях жемчуг и потерявшуюся в мечтах.

Жемчуг – дар любовников, за каждую жемчужину, что он приносит ей, ему платят поцелуями и мгновениями тишины. За каждую нить жемчуга, что он оборачивает вокруг ее шеи, или запястий, или изящных лодыжек – неспешные ночи, когда она исследует его шрамы и долго наслаждается вкусом морской соли на его коже. Он море и она – берег, они растворяются друг в друге в смешении течений и рокочущих волн.

Бриллианты

Элизабет носит жемчуг, леди Беккет носит бриллианты.

Это прекрасные вещи, и она любит их все. Она наслаждается изысканным ощущением шелка на своей гладкой коже, бархатно-мягким ароматом роскошных роз, которыми полон лондонский особняк Беккетов. Она живет ощущением холодного мрамора под ее пальцами, когда она играет ежедневную партию в шахматы с лордом Беккетом -  ставки всегда высоки, и легкой победы никогда не бывает достаточно.

Сражения умов всегда ведут к сражениям  в спальне. Это игра соблазнов. Одновременно любовь и война – игра идет честно, и не важно, насколько тайны ловушки и коварны уловки.

Ее мир очерчен резко, в острых гранях мрачного остроумия и невидимых кинжалов. Интриги заставляют ее чувствовать себя живой как ничто другое, в беспощадном мире политики, соблазнов и королей нет места вялому уму или небрежному клинку.

Абсолютная власть – вот имя цели Беккетов, и они безжалостны в погоне за ней. Бесценный бриллиантовый гарнитур леди Беккет - холодный  и сверкающий – просто приз победителю, но есть намного большее, что можно получить.

Роль

Между лордом Беккетом, адмиралом Норрингтоном и леди Беккет четыре человека, и каждый хорошо знает это. Мужчины – каждый, как они и были, это их леди с ее двойственностью в характере, предоставляет дополнительное присутствие между ними. Они существовали много лет, эти связи, непрочно уравновешенные и сокрытые. Но вещи меняются. Жизненно важный выбор должен быть сделан ею, и она скрывает это  мелким выбором между жемчугом и бриллиантами.

2

Оригинал. Хотела дать ссылку сразу, но были проблемы - она просто не отображалась. Так что here you are:-)

Title: precious things
Author:commodore_lydia
Word Count: 668
Rating: Soft PG-13
Characters: Lord Cutler Beckett, Lady Elizabeth Beckett, Admiral James Norrington
Pairings: Norribeth, Beckabeth
Disclaimer: I don't own PotC, nor am I profiting by the exercise of its characters (Unless you count using Disney's characters to make myself happier as profiting by them, in which case, yes I am profitting.)
Summary: Unexplained alternate universe post-DMC. Lady Elizabeth Beckett is caught between two men and two versions of herself.
Warnings: Sexuality, of the not-graphic sort. Like I said, AU is largely unexplained. Unbeta-ed, written and edited within a day.Cross-posted all around the place.

precious things

Lord Cutler Beckett showers his wife with expensive gems – she has a reputation for elegance to keep up, and she nearly always accepts his gifts. Lady Elizabeth Beckett’s collection of fiery diamonds is without peer; no jewelry box in the kingdom can match hers for rainbows of colors. Indian rubies, opals and mother-of-pearl from the vast South Pacific, Andean gold, Chinese jade – she has all, and more.

& pearls

Elizabeth will not take pearls from her husband. James Norrington is the only man in the world who she permits to give her pearls.

Lord Beckett, of course, does not understand – how can he? He has never heard the siren call of the sea – like Odysseus, his ears have been sealed against it. He can stand on the deck of a ship, and think only of his destination; he does not stare into the depths or listen to the song of the wind in the rigging. Because he does not comprehend the sea’s allure, he cannot understand the meaning of pearls.

But Elizabeth and James do. To Lord Beckett, a pearl is simply a precious stone. To them, a pearl is a gift of the sea, a crystallization of sea-breezes and gull-calls and salty spray. Elizabeth, willingly cut off from the treacherous deep, holds them in the palm of her hands, and remembers just what those long-ago days of adventure were like.

(James thinks she is never more beautiful than on those mornings when he comes to find her, hair wild and barely dressed, holding pearls and lost in dreams.)

Pearls are gifts between lovers; for every pearl he brings her, he is paid in kind with kisses and quiet moments. For every strand of pearls he fastens around her neck, or wrists, or delicate ankles, there are languid nights when she traces his scars and savors the lingering taste of sea-salt on his skin. He is the sea and she is the shore; they dissolve into each other in a mess of currents and crashing waves.

When they part, as they must always do, Elizabeth pretends and James prays, just for one moment, that she will follow him down to the sea. She never does – the sea has treated her too roughly, and stolen too much from her, for her to ever go back. James kisses her goodbye, and promises to bring more pearls for her.

& diamonds

Elizabeth wears pearls; Lady Beckett wears diamonds.

There are finer things in life, and she loves them all. She revels in the sensuous feel of satin against clean skin, the velvet-smooth feel of rich roses that populate the Beckett’s London mansion. She lives for the feel of cold marble under her fingers as she plays her daily round of chess with Lord Beckett – wagers are always steep, and simple victory is never enough.

Battles of wits always lead to battles of the decadent bedroom. It is a game of seduction. Being both love and war, all is fair-play, no matter how underhand the coy and cunning ploys.

Her world is defined in acuity, in the razor-sharp edges of dire wit and unseen daggers. Intrigue makes her feel alive like nothing else; in the cutthroat world of politics, allurement and kings, there is no place for a dull mind or careless blade.

Absolute power is the name of the Beckett’s gambit, and they are ruthless in the pursuit. Lady Beckett’s priceless diamond parure – cold and brilliant – is just a prize of conquest, and there is much more to be gained.

& character

Between Lord Beckett, Admiral Norrington, and Lady Beckett, there are four people, and each is acutely aware of it.

The men are each as they were; it is their lady whose duality of character provides the extra presence among them. For many years, they have existed, with affairs precariously balanced and hidden. But things are shifting.

There is a vital choice to be made for her, and she cloaks it in petty decisions between diamonds and pearls.

Отредактировано Wet (2008-10-08 20:26:38)


Вы здесь » PIRATES OF THE CARIBBEAN: русские файлы » Творчество на иностранном языке » The precious things (Драгоценности)